King Arthur comes to vivid life in this gripping poetic translation by the renowned poet and translator.
First appearing around 1400, The Alliterative Morte Arthure, or, The Death of King Arthur, is one of the most widely beloved and spectacularly alliterative poems ever penned in Middle English. Now, from the internationally acclaimed translator of Sir Gawain and the Green Knight, comes this magisterial new presentation of the Arthurian tale, rendered in unflinching and gory detail. Following Arthur's bloody conquests across the cities and fields of Europe, all the way to his spectacular and even bloodier fall, this masterpiece features some of the most spellbinding and poignant passages in English poetry. Never before have the deaths of Arthur's loyal knights, his own final hours, and the subsequent burial been so poignantly evoked.
Echoing the lyrical passion that so distinguished Seamus Heaney's Beowulf, Simon Armitage has produced a virtuosic new translation that promises to become both the literary event of the year and the definitive edition for generations to come.
Simon Armitage was born in West Yorkshire and is Professor of Poetry at the University of Sheffield. A recipient of numerous prizes and awards, he has published ten collections of poetry, including Selected Poems, Seeing Stars, and his acclaimed translation of Sir Gawain and the Green Knight. In 2010 he received the CBE for services to poetry.
Literature & literary studies
0 - 0
Literary studies: poetry & poets